Beispiel 019 - Absatz: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Aufbereitungsrichtlinien
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Übungstyp und Quelle)
 
(10 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 
[[Category: Übungsbeispiele]]
 
[[Category: Übungsbeispiele]]
Die Zeilen des Fließtextes sind nummeriert. Einige Hinweise befindensich neben dem Text und unter dem Text.
+
[[Category: SE2]]
 +
[[Category: Sprache]]
 +
 
 +
[[Category: Absatz]]
 +
[[Category: Fußnote]]
 +
[[Category: Zusatzinfo/(Merk-)Kasten/Marginalie]]
 +
 
 +
Die Zeilen des Fließtextes sind nummeriert. Einige Hinweise befinden sich neben dem Text und unter dem Text.
 +
 
 
==Übungstyp und Quelle==
 
==Übungstyp und Quelle==
 
;Übungstyp
 
;Übungstyp
 
:-
 
:-
 
;Vorhandene Inhaltstypen
 
;Vorhandene Inhaltstypen
:[[Fließtext]]
+
:[[Linearer Text]]
 
:[[Zeichenerklärung]]
 
:[[Zeichenerklärung]]
 
;Vorhandene Strukturelemente
 
;Vorhandene Strukturelemente
Zeile 26: Zeile 34:
  
 
==Aufbereitet==
 
==Aufbereitet==
Die Nummerierung der Zeilen steht am Anfang der Zeile in runden Klammern (Z...), die Zeilenumbrüche bleiben erhalten, um ein leichteres Auffinden während der Übersetzungsarbeit zu ermöglichen. (einheitlich bei allen SRDPs ab 2018). Die Zusatzinformationen stehen am Anfang des Textes und sind bei der Matura in der Reihenfolge angeführt, in der sie im Text vorkommen, unabhängig davon, ob sie Im Originaltext als Fußnoten oder als Marginalien angegeben werden. Dies erleichtert den Übersetzungsvorgang. Nach "||ZI:" beginnt eine neue Zeile, damit die Ergänzungen alle am Zeilenanfang stehen. In Schulbüchern werden zuerst die Nummern und dann die Buchstaben - durch drei Bindestriche voneinander abgegrenzt - angegeben.  
+
Die Nummerierung der Zeilen steht am Anfang der Zeile in runden Klammern (Z...), die Zeilenumbrüche bleiben erhalten, um ein leichteres Auffinden während der Übersetzungsarbeit zu ermöglichen.  
<nowiki>||</nowiki>ZI:  
+
 
(1) cretosus 3: vermischt mit viel Ton (einem natürlichen Material)
+
Die Zusatzinformationen stehen am Anfang des Textes und sind in der Reihenfolge angeführt, in der sie im Text vorkommen, unabhängig davon, ob sie Im Originaltext als Fußnoten oder als Marginalien angegeben werden. Dies erleichtert den Übersetzungsvorgang.  
(2) cogitabundus 3: nachdenklich  
+
 
---
+
Nach "||ZI:" beginnt eine neue Zeile, damit die Ergänzungen alle am Zeilenanfang stehen. In Schulbüchern werden zuerst die Nummern und dann die Buchstaben - durch drei Bindestriche voneinander abgegrenzt - angegeben.  
(a) Cura, -ae f.: Cura (die römische Göttin der Sorge) <nowiki>||</nowiki>
+
 
---
+
<div style="background-color: #DBE5F1; padding: 5px 15px; font-family:Verdana; font-size:12px; line-height: 150%;">
<nowiki>{{Die Zeilenangaben stehen am Anfang der Zeilen in runden Klammern (Z...)}}</nowiki>
+
<nowiki>||</nowiki>ZI:  
(Z1) Cura (a), cum quendam fluvium transiret, vidit cretosum (1) lutum, sustulit  
+
 
(Z2) cogitabunda (2) et coepit fingere hominem. Dum deliberat secum,
+
(1) cretosus 3: vermischt mit viel Ton (einem natürlichen Material)
...
+
 
 +
(2) cogitabundus 3: nachdenklich  
 +
 
 +
---
 +
 
 +
(a) Cura, -ae f.: Cura (die römische Göttin der Sorge)  
 +
 
 +
(b) ei/cui: Gemeint ist jeweils der Mensch.
 +
 
 +
...<nowiki>\||</nowiki>
 +
 
 +
---
 +
 
 +
<nowiki>{{Die Zeilenangaben stehen am Anfang der Zeilen in runden Klammern (Z...)}}</nowiki>
 +
 
 +
(Z1) Cura (a), cum quendam fluvium transiret, vidit cretosum (1) lutum, sustulit  
 +
 
 +
(Z2) cogitabunda (2) et coepit fingere hominem. Dum deliberat secum,
 +
 
 +
...
 +
</div>

Aktuelle Version vom 20. Mai 2022, 08:02 Uhr


Die Zeilen des Fließtextes sind nummeriert. Einige Hinweise befinden sich neben dem Text und unter dem Text.

Übungstyp und Quelle

Übungstyp
-
Vorhandene Inhaltstypen
Linearer Text
Zeichenerklärung
Vorhandene Strukturelemente
Absatz
Fußnote
Längere Hervorhebung mit Informationsgehalt
Aus dem Schulbuch
Lateinmatura 2017 4j, Ausschnitt aus dem Übersetzungstext
Seite(n)
-

Original

Beispiel19a.png

...

...

Beispiel19b.png

Aufbereitet

Die Nummerierung der Zeilen steht am Anfang der Zeile in runden Klammern (Z...), die Zeilenumbrüche bleiben erhalten, um ein leichteres Auffinden während der Übersetzungsarbeit zu ermöglichen.

Die Zusatzinformationen stehen am Anfang des Textes und sind in der Reihenfolge angeführt, in der sie im Text vorkommen, unabhängig davon, ob sie Im Originaltext als Fußnoten oder als Marginalien angegeben werden. Dies erleichtert den Übersetzungsvorgang.

Nach "||ZI:" beginnt eine neue Zeile, damit die Ergänzungen alle am Zeilenanfang stehen. In Schulbüchern werden zuerst die Nummern und dann die Buchstaben - durch drei Bindestriche voneinander abgegrenzt - angegeben.

||ZI:

(1) cretosus 3: vermischt mit viel Ton (einem natürlichen Material)

(2) cogitabundus 3: nachdenklich

---

(a) Cura, -ae f.: Cura (die römische Göttin der Sorge)

(b) ei/cui: Gemeint ist jeweils der Mensch.

...\||

---

{{Die Zeilenangaben stehen am Anfang der Zeilen in runden Klammern (Z...)}}

(Z1) Cura (a), cum quendam fluvium transiret, vidit cretosum (1) lutum, sustulit

(Z2) cogitabunda (2) et coepit fingere hominem. Dum deliberat secum,

...