Beispiel 019 - Absatz: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Aufbereitungsrichtlinien
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Übungstyp und Quelle)
 
(8 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 
[[Category: Übungsbeispiele]]
 
[[Category: Übungsbeispiele]]
 +
[[Category: SE2]]
 +
[[Category: Sprache]]
 +
 +
[[Category: Absatz]]
 +
[[Category: Fußnote]]
 +
 
Die Zeilen des Fließtextes sind nummeriert. Einige Hinweise befinden sich neben dem Text und unter dem Text.
 
Die Zeilen des Fließtextes sind nummeriert. Einige Hinweise befinden sich neben dem Text und unter dem Text.
  
Zeile 11: Zeile 17:
 
:[[Absatz]]
 
:[[Absatz]]
 
:[[Fußnote]]
 
:[[Fußnote]]
:[[Längere Hervorhebung mit Informationsgehalt]]
 
 
;Aus dem Schulbuch
 
;Aus dem Schulbuch
 
:Lateinmatura 2017 4j, Ausschnitt aus dem Übersetzungstext
 
:Lateinmatura 2017 4j, Ausschnitt aus dem Übersetzungstext
Zeile 27: Zeile 32:
  
 
==Aufbereitet==
 
==Aufbereitet==
Die Nummerierung der Zeilen steht am Anfang der Zeile in runden Klammern (Z...), die Zeilenumbrüche bleiben erhalten, um ein leichteres Auffinden während der Übersetzungsarbeit zu ermöglichen. (einheitlich bei allen SRDPs ab 2018). Die Zusatzinformationen stehen am Anfang des Textes und sind bei der Matura in der Reihenfolge angeführt, in der sie im Text vorkommen, unabhängig davon, ob sie Im Originaltext als Fußnoten oder als Marginalien angegeben werden. Dies erleichtert den Übersetzungsvorgang. Nach "||ZI:" beginnt eine neue Zeile, damit die Ergänzungen alle am Zeilenanfang stehen. In Schulbüchern werden zuerst die Nummern und dann die Buchstaben - durch drei Bindestriche voneinander abgegrenzt - angegeben.  
+
Die Nummerierung der Zeilen steht am Anfang der Zeile in runden Klammern (Z...), die Zeilenumbrüche bleiben erhalten, um ein leichteres Auffinden während der Übersetzungsarbeit zu ermöglichen.  
 +
 
 +
Fußnoten: Sowohl Marginalien als auch Fußnoten werden als nummerierte Word-Fußnoten übertragen.  
  
 
<div style="background-color: #DBE5F1; padding: 5px 15px; font-family:Verdana; font-size:12px; line-height: 150%;">
 
<div style="background-color: #DBE5F1; padding: 5px 15px; font-family:Verdana; font-size:12px; line-height: 150%;">
<nowiki>||</nowiki>ZI:
 
  
(1) cretosus 3: vermischt mit viel Ton (einem natürlichen Material)
+
<nowiki>{{Die Zeilenangaben stehen am Anfang der Zeilen in runden Klammern (Z...)}}</nowiki>
 +
 
 +
(Z1) Cura<sup>1</sup>, cum quendam fluvium transiret, vidit cretosum<sup>2</sup> lutum, sustulit
 +
 
 +
(Z2) cogitabunda<sup>3</sup> et coepit fingere hominem. Dum deliberat secum,
  
(2) cogitabundus 3: nachdenklich
+
...
  
---
 
  
(a) Cura, -ae f.: Cura (die römische Göttin der Sorge) <nowiki>\||</nowiki>
 
  
---
 
  
<nowiki>{{Die Zeilenangaben stehen am Anfang der Zeilen in runden Klammern (Z...)}}</nowiki>
 
  
(Z1) Cura (a), cum quendam fluvium transiret, vidit cretosum (1) lutum, sustulit
 
  
(Z2) cogitabunda (2) et coepit fingere hominem. Dum deliberat secum,
 
  
...
+
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
<hr style="width: 200px;">
 +
<span style="font-size:10px; padding: 0.001px 0.001px"><sup>1</sup></span> <span style=font-size:10px;>Cura, -ae f.: Cura (die römische Göttin der Sorge)</span>
 +
 
 +
<span style="font-size:10px; padding: 0.001px 0.001px"><sup>2</sup></span> <span style=font-size:10px;>cretosus 3: vermischt mit viel Ton (einem natürlichen Material)</span>
 +
 
 +
<span style="font-size:10px; padding: 0.001px 0.001px"><sup>3</sup></span> <span style=font-size:10px;>cogitabundus 3: nachdenklich</span>
 +
 
 
</div>
 
</div>

Aktuelle Version vom 13. März 2025, 12:31 Uhr


Die Zeilen des Fließtextes sind nummeriert. Einige Hinweise befinden sich neben dem Text und unter dem Text.

Übungstyp und Quelle

Übungstyp
-
Vorhandene Inhaltstypen
Linearer Text
Zeichenerklärung
Vorhandene Strukturelemente
Absatz
Fußnote
Aus dem Schulbuch
Lateinmatura 2017 4j, Ausschnitt aus dem Übersetzungstext
Seite(n)
-

Original

Beispiel19a.png

...

...

Beispiel19b.png

Aufbereitet

Die Nummerierung der Zeilen steht am Anfang der Zeile in runden Klammern (Z...), die Zeilenumbrüche bleiben erhalten, um ein leichteres Auffinden während der Übersetzungsarbeit zu ermöglichen.

Fußnoten: Sowohl Marginalien als auch Fußnoten werden als nummerierte Word-Fußnoten übertragen.

{{Die Zeilenangaben stehen am Anfang der Zeilen in runden Klammern (Z...)}}

(Z1) Cura1, cum quendam fluvium transiret, vidit cretosum2 lutum, sustulit

(Z2) cogitabunda3 et coepit fingere hominem. Dum deliberat secum,

...









1 Cura, -ae f.: Cura (die römische Göttin der Sorge)

2 cretosus 3: vermischt mit viel Ton (einem natürlichen Material)

3 cogitabundus 3: nachdenklich